文字中文化代码的影子。
文化代码的内页。
十几年前,我刚进入出版行业,有幸和前辈们去海外参观观摩过几次汉语教学各国师生对汉语和中国文化充满热情,深深打动着我们可是与此同时,我对美国一所小学中文教室的书架上几本孤独的,几乎残破的中文故事书印象深刻...2018年,我再次去美国的时候,在沉浸式中文教室里看到了几十个中文阅读品牌外国语言与研究出版社中国语言文化出版分社社长鞠辉反映了国际汉语教育领域教学资源发展的可喜变化
在她看来,这种变化对应的是国际汉语教材从纸质到数字,从单一到海量,从通用到个性化,从单语到多语的升级。
中国对外语言交流合作中心最新数据显示,截至目前,国际汉语教育教材19530种,数字教材3679种,海量开放网络课程485门,微课1865门。
教材多样化。
国际汉语教材种类繁多,反映了国际汉语学习市场的细分趋势和教材资源开发的多元化特点有数据为证——1949年至1960年,共出版了104种国际汉语教材,2011年至2020年,数量达到8039种,增长了约77倍其中,为适应地域民族化需要而开发的地方汉语教材,为适应不同阶层和年龄需要而开发的分级教材,为适应专业和职业需要而开发的汉语Plus教材,都有效地满足了教学需要
北京语言大学国际汉语教育研究院主编,《国际汉语教育教学资源开发报告》项目负责人于凉表示,教材的适用对象是根据国家,年龄,文化背景,需求差异不断细分的目前,国际汉语教材已覆盖国内外学前教育,基础教育,高等教育,职业教育,社会教育五个教育层次,包括入门,基础,初级,中级,高级,涉及综合,技能,精华,特殊,文化,考试,工具书等类型其中,国际汉语教材的低龄化需求受到重视,中小学汉语教材出版数量迎头赶上,中小学汉语教材出版数量与大学的差距逐渐缩小
据首份全球汉语教学资源发展报告——国际汉语教学资源发展报告显示,2000年至2020年,全球共出版了1449种面向中小学生的汉语教材和教具,其中教材723种,教具726种全球共有1866种大学生和成人汉语教材,其中综合类教材907种,技能类教材959种
《语文+职业技能》教材应运而生。
伴随着一带一路的发展,越来越多的海外本地员工受聘于走出去的中资企业在此背景下,汉语+职业技能教材应运而生,并成为国际汉语教育教材研发的重要方向
2020年,语言合作中心与南京工业大学联合建立了国内首个汉语+职业技能国际推广基地,依托基地开发汉语+职业技能系列教材目前已为中文+物流管理,中文+汽车服务工程技术,中文+酒店管理,中文+机电一体化,中文+电子商务,中文+计算机网络技术6个专业开发了18本教材,为后续师资培训,资源库建设,联合实训室,智能教室等提供了研究基础
在新出版的语文+职业技能教材中,国家开放大学和有色金属工业人才中心在全国试点职业院校开发的工业语文系列教材也备受关注这套教材是以听说为主的综合教材,包括航海篇和基础篇前者包括市场营销,酒店服务条款,光伏发电系统电力维护,化工单元操作技术,机电设备维护技术,房屋建筑,网络信息技术,珠宝制作技术等后者包括玉器工艺,环境监测与治理等11种教材
有关专家认为,这些教材有一个共同的特点,就是紧扣岗位需求,让企业员工快速掌握基本的语言沟通能力,了解中国相关生产标准和规范,对中国文化有一种感受和认同,帮助企业培养精通语言,技术,文化的本土技术技能人才。
据记者了解,目前机电加工,焊接技术,高铁等多种专业教材已经投入使用,并得到企业和学习者的认可。
数字教材智能化,个性化。
最近几年来,伴随着高科技快速进入国际汉语教育领域,教学资源的形式不断变化,智能产品不断丰富,应用场景不断拓展,极大地改变了传统教学资源的供给模式,数字化重塑了资源生态数据显示,在3679种国际汉语数字教材中,中国开发的数字教材占47.4%,达到1744种,18个外国开发的汉语母语数字教材占52.6%,达到1935种
基于这些因素,周建在商务印书馆的支持下用文字编撰了文化密码文字是中华文化的源头,承载着中华文明五千年的丰富内涵和历史记忆以文字为切入点介绍和传播中国文化,既是汉语课堂将语言教学与文化教学相结合的尝试,也是利用国际汉语教育资源创新性地讲述中国故事的努力周建说
另外值得注意的是,很多国际汉语教材都拓展了传统媒体,增加了包含音视频资料的光盘,甚至还搭建了数字资源app或在线学习平台,比如长城汉语。
长城中文的用户——吉隆坡中文卓越中心总裁钱锦毅表示,自从吉隆坡中文卓越中心成立以来,我们一直在使用长城中文如今,长城汉语不仅拥有体现先进教育技术,符合现代学习模式的学习平台和多媒体课件,还拥有新版学生用书和练习册,是一部体系完整的国际化汉语教材
新闻链接
2021年7月,教育部,国家语委正式发布并实施了第一部针对外国汉语学习者的汉语国家语言标准——《国际汉语教育汉语水平分级标准》标准规定了汉语作为第二语言学习者在生活,学习,工作等领域的语言水平标准分为三级九等,以语言交际能力,话题任务内容和语言量化指标为基础,结合听,说,读,写,译五项语言基本功同时,结合汉语的独特性,明确规定了不同层次汉语应掌握的语言知识,旨在形成一套专业,开放,包容的标准体系
同年12月,中外语言交流合作中心发布了《国际汉语教育中国文化与国情教学参考框架》参考框架通过界定文化教学的范围,描述文化教学的目标和内容,梳理文化教学点,划分教学层次,展示了文化教学的新思路和新观点两个标准文件为课程设置,大纲编写,教材编写,资源建设和课堂教学提供了重要依据
声明:本网转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不构成投资、消费建议。文章事实如有疑问,请与有关方核实,文章观点非本网观点,仅供读者参考。